Translation of "also remarked" in Italian

Translations:

anche rilevato

How to use "also remarked" in sentences:

But the ambassador of Brazil also remarked that it was a piece of luck he believed he could speak Portuguese.
Ma anche l’ambasciatore del Brasile osservò che per fortuna credeva di parlare portoghese.
Cywiński also remarked that live videos and tweets posted by protestors induced a sense of political awareness among young people who had never voted before.
Cywiński sottolinea anche come live video e tweet postati dai manifestanti hanno prodotto un senso di consapevolezza politica tra i giovani che non avevano mai votato prima.
•Consequently, as it is also remarked, all the Western Indian languages were once only one, from which Romany separated in an early stage of formation.
ˇDi conseguenza, com'è anche reso noto, tutte le lingue indiane occidentali erano una volta una sola, da cui il romanès si separò in un periodo di formazione iniziale.
Marx also remarked that, in the communist mode of production, “private ownership of the planet by individuals will appear as absurd as the ownership of one human being by another”.
Marx osservò anche che, nel modo di produzione comunista, “la proprietà privata del globo terrestre da parte di singoli individui sarebbe apparsa così assurda quanto quella di un essere umano da parte di un altro”.
Garibay, meanwhile, also remarked that Rosario is a city that has grown in recent years in biotechnology and applied research in agribusiness.
Garibay, a sua volta, ha anche aggiunto che Rosario è una città che si è sviluppata molto negli ultimi anni nel settore della biotecnologia e la ricerca applicata all’agroindustria.
Also, - remarked the group again -- a correct analysis would show that in a single year MSC achieved a reduction of 2.5% year-on-year emissions under the MRV system. Search for hotel
Inoltre - ha rimarcato ancora il gruppo - un'analisi corretta mostrerebbe che in un solo anno MSC ha ottenuto una riduzione del 2, 5% su base annua delle emissioni assolute nell'ambito del sistema MRV.
I have told you many a times — and today he [presumably one of the yogis] also remarked — that you should know you are never alone when you are realized.
Vi ho ripetuto molte volte – e oggi anche lui lo ha sottolineato – che dovreste comprendere che, quando siete realizzati, non siete mai soli.
He also remarked […], "People who are so concentrated on a performance and then in one minute 5, 000 people are sent off to their resurrection, in comparison, we composers are nothing".
E ancora: "Gente così concentrata su una recita e poi 5.000 persone che vengono cacciate nella resurrezione in un momento; al confronto noi compositori non siamo niente".
Putin also remarked that regional governments must now consider the expenditures related to using the legacy of the World Cup.
Il Presidente russo ha anche sottolineato che i governi regionali devono ora considerare le spese relative all'utilizzo dell'eredità della Coppa del Mondo.
The representative of the South African wine company also remarked that the last harvest has been excellent and, although the production volume of grape could lower, its quality will not be compromised.
Il rappresentante della società viniciole sudafricane ha anche sottolineato che l'ultimo raccolto è stato eccellente e, anche se il volume di produzione delle uve potrebbe diminuire, la qualità non sarà compromessa.
He also remarked, “It’s impossible that a child could go without air for so long!”
Aggiunse che era inimmaginabile che un bambino potesse rimanere così a lungo senza respirare.
But as Pope Paul VI also remarked, 5 a very large number of Christian communities are already benefiting from the apostolic commitment of women.
Ma – come sottolineava ancora S. S. Paolo VI5 – sono già molto numerose le comunità cristiane, che beneficiano dell'impegno apostolico delle donne.
We also remarked these power bank from different charging technology, connection style and commercial use as below:
Abbiamo anche osservato queste powerbank da diverse tecnologie di ricarica, stile di connessione e uso commerciale come di seguito:
The report also remarked on the increase in darknet markets that have popped up, claiming to sell COVID-19 diagnostic tests, secret vaccines or other related cures.
Il rapporto ha anche sottolineato l’aumento dei mercati darknet che sono spuntati, sostenendo di vendere test diagnostici COVID-19, vaccini segreti o altre cure correlate.
1.9707977771759s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?